Still lives / Nouvelles de personne

Bilingue français-anglais, traduction Éric Foex, préface Doris Jakubec, Lausanne, Éditions d’en bas, 2009

Hélène Richard-Favre a choisi, pour donner des nouvelles du monde comme il est, comme il va, le petit, le gris, le banal ; elle en a fait des lieux privilégiés où découvrir, entendre, capter la rumeur humaine, en saisir, dans l’étroitesse même, les aspérités, les failles, les abîmes. La composition du recueil qui regroupe savamment une galerie de vingt-cinq portraits est souple, alternant voix féminines, plus rares, et voix masculines, variant violence et résignation, clichés et étrangetés, folie et raison. Brièveté, économie de moyens, resserrement du dramatique et du pathétique par la transposition de l’oral dans l’écrit, composition précise de l?histoire jusque dans sa chute inattendue, l’art grinçant d’Hélène Richard-Favre est un minimalisme capable de mettre en question la vie à sa source et les détournements de la parole. Sa part réservée est celle des espaces d’en bas et des confins de la langue.

Editions d'en bas
extraits

--

--

--

--

caractéristiques techniques

format : --
pages : --
reliure : --
ISBN : --
date de publication : --